See to the manner born on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "William Shakespeare", "in": "1603" }, "expansion": "Coined by William Shakespeare in 1603", "name": "coin" } ], "etymology_text": "Coined by William Shakespeare in 1603 in Hamlet, act 1, scene 4:\n: But to my mind, though I am native here\n: And to the manner born, it is a custom\n: More honored in the breach than the observance.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "adjective" }, "expansion": "to the manner born", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1977, Gāmini Salgādo, The Elizabethan Underworld, Folio Society, published 2006, page 16:", "text": "This [...] involved not only wearing certain clothes as if to the manner born, but being familiar with the gestures and the style of conversation associated with such clothes.", "type": "quote" }, { "ref": "2008 November 10, Jeremy Alexander, The Guardian:", "text": "Stephen Ward, a winger converted to emergency left-back two months ago, now looks to the manner born.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Familiar from birth with a specified custom, behavior, accouterment, etc.; naturally suited to it." ], "id": "en-to_the_manner_born-en-adj-XhGMIDWh", "links": [ [ "Familiar", "familiar" ], [ "birth", "birth" ], [ "custom", "custom" ], [ "behavior", "behavior" ], [ "accouterment", "accouterment" ] ], "related": [ { "word": "more honored in the breach" } ] } ], "sounds": [ { "homophone": "to the manor born" } ], "word": "to the manner born" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "William Shakespeare", "in": "1603" }, "expansion": "Coined by William Shakespeare in 1603", "name": "coin" } ], "etymology_text": "Coined by William Shakespeare in 1603 in Hamlet, act 1, scene 4:\n: But to my mind, though I am native here\n: And to the manner born, it is a custom\n: More honored in the breach than the observance.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "adjective" }, "expansion": "to the manner born", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "more honored in the breach" } ], "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English coinages", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms coined by William Shakespeare", "English terms with homophones", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1977, Gāmini Salgādo, The Elizabethan Underworld, Folio Society, published 2006, page 16:", "text": "This [...] involved not only wearing certain clothes as if to the manner born, but being familiar with the gestures and the style of conversation associated with such clothes.", "type": "quote" }, { "ref": "2008 November 10, Jeremy Alexander, The Guardian:", "text": "Stephen Ward, a winger converted to emergency left-back two months ago, now looks to the manner born.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Familiar from birth with a specified custom, behavior, accouterment, etc.; naturally suited to it." ], "links": [ [ "Familiar", "familiar" ], [ "birth", "birth" ], [ "custom", "custom" ], [ "behavior", "behavior" ], [ "accouterment", "accouterment" ] ] } ], "sounds": [ { "homophone": "to the manor born" } ], "word": "to the manner born" }
Download raw JSONL data for to the manner born meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.